Here's the church and here's the steeple
Repeat after us!
Here's the church and here's the steeple.
|
ここは教会、ここは塔。 ドアを開けると、人々が見える。 階段を上っていく牧師様。 お祈りを口にしていらっしゃる。 |
|
[i:] steeple people [ər] upstairs. Prayers |
指遊びのライム、子供たちの大好きなライムです。ライムと言葉が、指遊びと組み合わさっているから子供をひきつけるのでしょう。この遊びは指の器用さと、子供の想像力を育むものです。教会の塔が空を背景にして浮かび上がったシルエット、そんな光景を想像してみてください。 【遊び方】 1 Here's the church 左右の手を親指以外両手の指を手のひら側に組み合わせ、両手を合わせる。親指だけは組み合わせず上に向ける。 and here's the steeple. 人差し指も上に向け塔を作る。 Open the door 指を組んだまま両手を広げる。 and see all the people. 指先は民衆。組んでいる指先を動かす。 Here's the parson going upstairs. 左手の手のひらを上に向けて、指の階段を作り、右手の親指と人差し指で階段を上がっていく。 And here he is saying his prayers. 両手を合わせてお祈りします。 |