There was a man, a very untidy man

There was a man, a very untidy man,
Whose fingers could nowhere be found to put in his tomb.
He had rolled his head far underneath the bed;
 He had left his legs and arms lying all over the room.

 

 

 

 

とてもだらしない男がいました。

墓に入れようにも指が見つからなかった。

首はベッドの下の奥にころがっていた。

彼は足も腕も部屋中に放っていた。

 

よく考えるとありえないバラバラ死体が転がっているという気味の悪い歌なのに、まるで、服が部屋のあちこちに脱ぎ散らかし手あるような感じで読めるのが不思議。